Français
  •  Italiano
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Chinese
  •  Japanese
  •  Deutsch
  •  Russian
canzone italiana
Menu Chercher

  Français
  •  Italiano
  •  English
  •  Español
  •  Français
  •  Chinese
  •  Japanese
  •  Deutsch
  •  Russian
canzone italianacanzone italiana
Menu
  • CANZONE ITALIANA 1900-1950
    • AIRS ET ROMANCES
    • MUSIQUE POUR DANSER
    • CHANSONS ET CHANSONNETTES
    • NAPLES CHANTE
    • DIALECTES ET FOLKLORE
    • CHANTS POLITIQUES ET PROPAGANDE
    • CHANSONS ET GUERRE
    • HYMNES ET CHANTS PATRIOTIQUES
  • CANZONE ITALIANA 1950-2000>
    • MUSIQUE POUR DANSER
    • SANREMO
    • CINÉMA, THÉÂTRE, TÉLÉ
    • LA CHANSON NAPOLITAINE
    • CHANSON ET CHANSONNIER
    • AUTRES FESTIVALS
    • LA CHANSON POLITIQUE
    • LE ROCK ITALIEN
    • REPRISES
    • DIALECTES ET FOLKLORE
    • POP
    • CHANSONS POUR ENFANTS
  • TRADITIONS POPULAIRES
    • MARCHE
    • FRIULI VENEZIA GIULIA
    • EMILIA ROMAGNA
    • CAMPANIA
    • BASILICATA
    • PUGLIA
    • LAZIO
    • UMBRIA
    • LOMBARDIA
    • PIEMONTE
    • MOLISE
    • LIGURIA
    • SICILIA
    • CALABRIA
    • ABRUZZO
    • TOSCANA
    • SARDEGNA
    • VENETO
    • TRENTINO ALTO ADIGE
    • VALLE D’AOSTA
  • CONTRIBUTIONS SPÉCIALES
    • MOSTRE VIRTUALI
    • HISTOIRES
    • CLASSIFICHE E CRONOLOGIE
    • BIBLIOGRAFIE
    • APPROFONDISSEMENTS
    • PLAYLISTS
    • ARTISTI
Panama

Panama

(Ivano Fossati) – Ivano Fossati, 1981

Per Panama i discografici mi danno libertà. Non mi ricordo perché, ma non volli andare a New York a registrare. Così decisi di chiamare quattro musicisti americani e di lavorare in uno studio nuovo, esterno alla Rca che ne aveva già tre o quattro al suo interno, fra i più moderni e funzionali del momento. Quando ti consentivano di andare fuori era perché ti davano fiducia, era un buon momento. Quello studio di registrazione era stato aperto da Bobby Solo che aveva diradato la sua attività di cantante, stiamo parlando del 1981. Un bel posto, all’avanguardia per allora, si chiamava Chantalain. Io porto questi musicisti americani e non senza qualche difficoltà registriamo Panama con la produzione di Al Garrison, appena sbarcato in Italia proveniente dalla Rca di New York. Gli americani, fatta eccezione per il batterista Leo Adamian, non sono il gruppo ideale, sono meno solari e collaborativi della band di Miami dell’anno prima. Il successo del disco è un po’ diverso dal precedente. Come speravo, comincia a esserci un assestamento, volevo un pubblico più adulto. Panama non è più un singolo per i ragazzini, anche se in tournée non va ancora molto bene.

Letterariamente, Panama è l’altrove, il Cuore di tenebra di]oseph Conrad, almeno quello che si può trovare di Conrad in tre minuti di canzoni. Di lui ho letto appunto Cuore di tenebra e mi piace ancora. Ultimamente sto leggendo i racconti di Somerset Maugham ambientati in India, i classici racconti sugli avamposti della colonializzazione inglese, e vedo che quel tipo di letteratura mi affascina ancora. Ma all'epoca mi toccava di più. Mi spiego: alla fine del romanzo Kurtz deve morire perché non possiamo applicare il nostro senso di giustizia a un sogno. Quindi la sua fine non può che essere quella prestabilita, il sogno deve rimanere quello immaginato dall’autore. A nostro beneficio e sotto sua responsabilità.

 

Estratto da: Fossati, Ivano, Tutto questo futuro. Storie di musica, parole e immagini, Milano, Rizzoli, 2011. p. 95

  • Plan du site
  • Termes de recherche
  • Recherche avancée
  • Contactez-nous

MIBACT

Direzione Generale Biblioteche e Istituti Culturali

ICBSA

Ales

Le projet Portail de la chanson italienne prévoit de mettre en place une plateforme pour l’accès en ligne du patrimoine sonore de plus d’un siècle de chanson italienne, de 1900 à 2000. Des milliers de morceaux provenant des archives de l’Institut Central pour les biens sonores et audiovisuels...

Projet

In collaborazione con:

SIAE

FIMI

Spotify

  • Qui sommes-nous ?
  • Credits
  • Confidentialité et cookies
  • Note legali

  • Téléphone:
    +39 06 6840 6901
    Fax +39 06 6865837


    MAIL:
    ic-bsa@beniculturali.it

    instagram
    © 2018 ICBSA - All Rights Reserved.

    Questo sito richiede l'uso di cookies per essere utilizzato in tutte le sue funzionalità. Per informazioni riguardo il contenuto dei cookies visualizzare la pagina della Privacy Policy . Per accettare l'utilizzo dei cookies e continuare la navigazione, fare click sul pulsante seguente.

    This website requires cookies to provide all of its features. For more information on what data is contained in the cookies, please see our Privacy Policy page. To accept cookies from this site, please click the Allow button below.